BAYU WIRAWAN (KING JAZZ) MASTERPIECES

FOREVER "KING JAZZ" MASTEPIECING

Posts Tagged ‘The Greatest Love of All by Whitney Houston (Alm.)’

The Greatest Love of All by Whitney Houston (Alm.)

Filed under: LAGU DAN MAKNA (RENUNGAN) — Tag: , — KING JAZZ (Bayu Wirawan) @ 16.31

Terjemahan Lagu The Greatest Love of All oleh Whitney Houston

Sinopsis :

The Greatest Love of All – Cinta yang terbesar dari segala cinta
Lagu yang indah dari Whitney Houston. Jika mendalami liriknya, akan membuat kita semakin percaya diri. Lagu ini memberikan banyak pesan moral. Diantaranya adalah, bagaimana anak-anak akan menjadi pemimpin masa depan. Oleh karena itu kita harus memberi pendidikan yang layak kepada mereka.
Kemudian salah satu kutipan favorit admin dalam lagu ini adalah,
“I decided long ago, never to walk in anyone’s shadows
If I fail, if I succeed
At least I’ll live as I believe”
Kutipan ini menyatakan bahwa kita harus hidup dengan pendirian. Kita harus memutuskan sendiri jalan hidup kita. Tidak hidup di bawah bayang-bayang orang lain.

Di akhir lagu, Whitney mengatakan Cinta yang terbesar dari segala cinta adalah mencintai diri sendiri. Mengingatkan kita seberapa penting mencintai diri sendiri. Cintailah diri sendiri dulu sebelum mencintai orang lain.
—————-
I believe the children are our future 
Aku percaya anak-anak adalah masa depan kita

Teach them well and let them lead the way 
Ajari mereka dengan baik dan biarkan mereka menjadi pemimpin

Show them all the beauty they possess inside 
Tunjukkan pada mereka semua keindahan (bakat) yang mereka miliki di dalam diri

Give them a sense of pride to make it easier 
Beri mereka rasa bangga untuk membuatnya lebih mudah

Let the children’s laughter remind us how we used to be 
Biarkan tawa anak-anak mengingatkan kita bagaimana kita dulu


Everybody’s searching for a hero 
Semua orang mencari pahlawan

People need someone to look up to 
Orang membutuhkan seseorang untuk dicari

I never found anyone who fulfilled my needs 
Aku tidak menemukan seorang pun yang memenuhi kebutuhanku

A lonely place to be 
Sebuah tempat yang sunyi untuk ditinggali

So I learned to depend on me 
Jadi Aku belajar untuk bergantung pada diriku sendiri (mandiri)


[Chorus:] 
I decided long ago, never to walk in anyone’s shadows 
Aku memutuskan sejak lama, tidak pernah berjalan dalam bayangan siapa pun

If I fail, if I succeed 
Jika Aku gagal, jika Aku berhasil

At least I’ll live as I believe 
Setidaknya aku hidup seperti yang Aku percaya (inginkan)

No matter what they take from me 
Tidak peduli apa yang mereka ambil dariku

They can’t take away my dignity 
Mereka tidak dapat mengambil harga diriku


Because the greatest love of all 
Karena cinta yang terbesar dari segala cinta

Is happening to me 
Terjadi padaku (aku miliki)

I found the greatest love of all 
Aku menemukan cinta yang terbesar dari segala cinta

Inside of me 
Dalam diriku

The greatest love of all 
Cinta yang terbesar dari segala cinta

Is easy to achieve 
Mudah untuk dicapai / didapat

Learning to love yourself 
Belajar untuk mencintai diri sendiri

It is the greatest love of all 
Ini adalah cinta terbesar dari segala cinta


I believe the children are our future 
Aku percaya anak-anak adalah masa depan kita

Teach them well and let them lead the way 
Ajari mereka dengan baik dan biarkan mereka menjadi pemimpin

Show them all the beauty they possess inside 
Tunjukkan pada mereka semua keindahan (bakat) yang mereka miliki di dalam diri

Give them a sense of pride to make it easier 
Beri mereka rasa bangga untuk membuatnya lebih mudah

Let the children’s laughter remind us how we used to be 
Biarkan tawa anak-anak mengingatkan kita bagaimana kita dulu


I decided long ago, never to walk in anyone’s shadows 
Aku memutuskan sejak lama, tidak pernah berjalan dalam bayangan siapa pun

If I fail, if I succeed 
Jika Aku gagal, jika Aku berhasil

At least I’ll live as I believe 
Setidaknya aku hidup seperti yang Aku percaya (inginkan)

No matter what they take from me 
Tidak peduli apa yang mereka ambil dariku

They can’t take away my dignity 
Mereka tidak dapat mengambil harga diriku


Because the greatest love of all 
Karena cinta yang terbesar dari segala cinta

Is happening to me 
Terjadi padaku (aku miliki)

I found the greatest love of all 
Aku menemukan cinta yang terbesar dari segala cinta

Inside of me 
Dalam diriku

The greatest love of all 
Cinta yang terbesar dari segala cinta

Is easy to achieve 
Mudah untuk dicapai / didapat

Learning to love yourself 
Belajar untuk mencintai diri sendiri

It is the greatest love of all 
Ini adalah cinta terbesar dari segala cinta


And if, by chance, that special place 
Dan jika, secara kebetulan, bahwa tempat khusus

That you’ve been dreaming of 
Yang telah kau impikan

Leads you to a lonely place 
Membawamu ke tempat sepi

Find your strength in love 
Temukan kekuatan dalam cintamu

Comments (49)


Valid XHTML 1.0 Transitional© 2008 | BAYU WIRAWAN (KING JAZZ) MASTERPIECES
'Twilight' Wordpress theme | Powered by Atillus